【摘要】 翻译考试是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定,对个人价值有着中重要意义,下面是翻译英语口译初级:专名是同样汉字的多种英译法-中华考试,有准备参加考试的备考生一定要抓紧时间,做好充足的考前准备。翻译英语口译初级:专名是同样汉字的多种英译法-中华考试的详细内容如下:
翻译英语口译初级:专名是同样汉字的多种英译法
专名是同样汉字的多种英译法 专名中的汉字是相同的,但表示不同的地点,每个地点的读音和拼写是固定的,应按“名从主人”的原则译写,不能按普通语言词典,而必须按中国地名词典英译。例如:外语学习网 1、浍河 1)the Huihe River (河南、安徽) 2)the Kuaihe River(山西)
2、阿克乔克山 1)Akqoka Mountain (新疆昭苏县) 2)Akxoki Mountain (新疆塔城市) 3、色拉寺 1)the Sera Monastery(西藏拉萨市) the Sula Temple(四川色达) 4、单城镇 1)Dancheng Town(黑龙江双城县) 2)Shancheng Town(山东单县) 5、阿扎乡 1)Arza Township(西藏嘉黎县) 2)Ngagzha Township(西藏扎囊县) 3)Ngarzhag Township(西藏浪卡子县) 6、柏城镇 1)Bocheng Town(山东高密市) 2)Baicheng Town(河南西平县)
以上就是翻译英语口译初级:专名是同样汉字的多种英译法-中华考试的内容,已经报考翻译考试的考生请抓紧时间复习。尽快找到适合自己的复习方式会事半功倍哦~更多资讯关注考必过网站,最新消息小编会第一时间发布!