【摘要】 翻译考试是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定,对个人价值有着中重要意义,下面是翻译考试经验:転勤の挨拶(调动工作时的问候)-中华考试,有准备参加考试的备考生一定要抓紧时间,做好充足的考前准备。翻译考试经验:転勤の挨拶(调动工作时的问候)-中华考试的详细内容如下:
翻译考试经验:転勤の挨拶(调动工作时的问候)
転勤の挨拶(调动工作时的问候)
件名:名古屋営業部転勤の挨拶
○○○株式会社 営業部
信藤修様
いつも大変お世話になっております。
株式会社山田商事、営業部の山田太郎です。
このたび、3月5日付で、
名古屋営業所に転勤することになりました。
本社営業部在任中は、ひとかたならぬお引き立てを賜り
本当にお世話になりました。 www.ExamW.CoM
信藤様には、新製品をご紹介するたびに
的確なご意見、ご指摘をいただき、
多くのことを勉強させていただきました。
改めて、お礼申し上げます。
本来であれば、直接ご挨拶に伺うべきところですが
急な辞令で引き継ぎに追われてそれも叶わず、
大変申し訳なく思っております。
新任地におきましても、新しい職務を全うすべく、
一歩一歩努力して参る所存です。
今度ともご支援のほど、よろしくお願いいたします。
信藤様のご健康とご発展を心よりお祈りしております。
メールにて恐縮ですが、
取り急ぎお礼かたがたご挨拶申し上げます。
------------------------------------------------------
株式会社 山田商事 営業部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
以上就是翻译考试经验:転勤の挨拶(调动工作时的问候)-中华考试的内容,已经报考翻译考试的考生请抓紧时间复习。尽快找到适合自己的复习方式会事半功倍哦~更多资讯关注考必过网站,最新消息小编会第一时间发布!