【摘要】 即将参加翻译考试的考生们,考试即将到来,你们的备考工作进行得如何了?考必过为大家精心整理了2011年11月翻译资格考试高级口译真题(网友版)-中华考试网,希望能够帮助大家通过翻译考试。那么,同学们一起快来做题吧!关于2011年11月翻译资格考试高级口译真题(网友版)-中华考试网的具体内容如下:
这次的考试题型都没有变,但难度降低了许多。
11月12日上午考的综合
第一大题判断题
由一位女性英式口音播音员读稿,讲的是一个住户对自己所住单元楼住户的抱怨。故事挺简单,重要的是听懂和理解,因为题干问的问题,我感觉总是在绕弯。比如开篇第一句简单地把住房这事跟工作比较了一句,第一题就问,说话者很喜欢他的工作,让你判断对错。
第二大题单选题
这题是我的薄弱环节,考得是平时短语和词汇的积累,当然还考了数字!
第大大题篇章理解
第一篇讲Amusement Park,很简单,主线就是讲Amusement Park的发展,里边当然提到了Disneyland,但主题并不是讲Disneyland的,这样的迷惑也体现在了题干里。
第二篇讲the power of music,其中一个题干就是问这篇讲的主题是什么。有两个比较混淆的答案,一个是the power of music,另一个是 the therapy of music 吧,虽然大篇章还是讲的是音乐可以对人的emotional disorder有镇定作用,但是前后还是有讲其他方面,所以我选了前一个答案。
第三篇讲本科生的学习水平在下降。注意是本科生,不是其他年级的学习,因为题干里有很多这种误导信息,在听和做的时候一定要细心辨别。
最后一篇Summary比已出往届真题里的要简单许多,讲的是Time Management,有明显的逻辑线索:Step One, step two 的。
下午考的实务也相对简单
以上就是考必过为大家整理的2011年11月翻译资格考试高级口译真题(网友版)-中华考试网的具体内容。所谓未来,其实只是过去的堆砌,堆砌昨天便有了今天,堆砌今天便有了明天,堆砌明天便是未来。最后,考必过预祝大家在未来的翻译考试中能够取得优异的成绩!