【摘要】 即将参加翻译考试的考生们,考试即将到来,你们的备考工作进行得如何了?考必过为大家精心整理了2009年9月上海高级口译真题及答案-Section4-中华考试网,希望能够帮助大家通过翻译考试。那么,同学们一起快来做题吧!关于2009年9月上海高级口译真题及答案-Section4-中华考试网的具体内容如下:
2009年9月上海高级口译真题及答案-Section4
SECTION 4: LISTENING TESTPart A: Note-taking and Gap-filling Directions: In this part of the test you will hear a short talk. You will hear the talk ONLY ONCE. While listening to the talk, you may take notes on the important points" so that you can have enough information to complete a gap-filling task on a separate ANSWER BOOKLET. You will not get your TEST BOOK and ANSWER BOOKLET until after you have listened to the talk. Many employees complain that they’re bing _________ (1) while they work during the _________ (2). In a new survey of more than 900 major U.S. companies, nearly _________ (3) of them acknowledged using a range of _________ (4) methods to monitor their employees. And up to a quarter of the companies that monitor their workforce do it _________ (5). The number of employees being monitored has _________ (6) in the last five years. There are two reasons for this first, it’s _________ (7);second, monitoring could be done _________ (8) and efficiently. Most employers insist that these are _________ (9) and even necessary business _________ (10), They have a _________ (11) to know how _________ (12) they provide is being used on the job. Monitoring can also be used to deter _________ (13), and for the workers own _________ (14).But many attorneys are arguing that employees do not give up their _________ (15) rights when they show up for work. Employees should always be _________ (16) when they’re monitored. Some employees even emphasize that there should be no monitoring whatsoever in purely _________ (17) areas. Yet, so far there is only one state’daConnecticut’dathat _________ (18)surveillance in areas such as locker rooms or the employee lounge. There’s only one federal_________ (19), the 1986 Electronic Communications Privacy Act, that _________ (20) employee privacy.
Part B: Listening and Translation 1. Sentence TranslationDirections: In this part of the test, you will hear 5 English sentences. You will hear the sentences ONLY ONCE. After you have heard each sentence, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET.(1) www.examw.com(2) (3) (4) (5)2. Passage Translation Directions: In this part of the test, you will hear 2 English passages. You will hear the passages ONLY ONCE. After you have heard each passage, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. You may take notes while you are listening.
以上就是考必过为大家整理的2009年9月上海高级口译真题及答案-Section4-中华考试网的具体内容。所谓未来,其实只是过去的堆砌,堆砌昨天便有了今天,堆砌今天便有了明天,堆砌明天便是未来。最后,考必过预祝大家在未来的翻译考试中能够取得优异的成绩!