2020中考英语词汇拓展:新冠肺炎相关英文表达

时间:2020-03-19 14:55:04 来源:网络

【摘要】 随着新冠病毒的传播,全国纷纷伸出援手。相信大家都在密切关注新冠病毒的消息:2020中考英语词汇拓展:新冠肺炎相关英文表达。以下是2020中考英语词汇拓展:新冠肺炎相关英文表达。

关于病毒本身

这次的新型冠状病毒(coronavirus),具有传染性(contagious/infectious),目前已经被证明会人人传播(human-to-humantransmission)。“传播”可以直接用spread或者transmit。

病毒的潜伏期(incubation period)一般为3-7天,最长可达20天,但是跟SARS不同的是,coronavirus在潜伏期没有症状(symptom)的时候也会传播。所以我劝父母不要串门的时候就会说,不要以为对方没有症状就觉得安全,他们可能是没有症状的病毒携带、传播者(symptomless spreader)。也正是这一原因让这次病毒的防治非常困难。

虽然在加紧试验和研发,但目前coronavirus还没有治愈药或者疫苗(cure or vaccine)。感染上病毒会引发呼吸道感染(respiratoryinfection)甚至是肺炎(pneumonia),症状包括发烧(fever)、干咳(dry cough)、气短(shortness of breath)、呼吸困(breathing difficulty)等等。

关于病毒的爆发与传播

据说此次coronavirus发源于武汉的海鲜市场(seafood market),而这里有很多非法的野生动物交易(illegalwild animals transaction),而野生动物经常是各类病毒的宿主(reservoir for virus),食用野生动物很容易感染病毒。

疫情的爆发是outbreak,加强是strengthen或加剧,不断恶化escalate,“控制”疫情用contain,如contain the spread,contain the outbreak,更积极的就是combat thevirus(跟病毒作战)。CNN在报道的时候把武汉称为ground zero,原意是核爆点,这里是指centre of theoutbreak,用来说明这里疫情的严重程度.

这次疫情在中国赶上了春节(coincide with the Lunar New Year Festival),因为春运期间大量人员在路上(onthe move,或者说criss cross the country,criss cross是指交叉地错综复杂移动),让疫情的控制难上加难。受到影响的地区(impact zone)除了武汉,还包括邻近城市以及更远的地方(neighbouringcities and farther fields)。

死亡总数(death toll)一直在攀升。确诊的病例可以直接用case,这里一个case就是一个确诊病人了,也可以说confirmed case,疑似病例就是suspected case。

以上就是关于2020中考英语词汇拓展:新冠肺炎相关英文表达的详细内容,希望本篇文章对大家有所帮助。虽然考试已经推迟,但是考生们不能因此懈怠。我们将根据疫情防控的进展情况,动态更新并通知考试的报名和考试安排,更多资讯关注考必过网站。

上一篇      下一篇
中考相关推荐 更多>>
中考热点专题 更多>>
热点问答
国家公务员考试年龄限制是多少 公务员国考和省考考试内容有什么区别 函授大专学历能不能考公务员 国家公务员考试考点能自己选择吗 新闻学专业能报考2022年公务员考试吗 什么是联合培养研究生 什么是破格录取研究生 什么人不适合读研 研究生报名户口所在地填什么 研究生结业和毕业有什么区别
网站首页 网站地图 返回顶部
考必过移动版 https://m.kaobiguo.net