2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(4)

时间:2017-11-13 14:12:50 来源:

【摘要】 翻译网权威发布2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(4),更多2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(4)相关信息请访问英语翻译资

翻译网权威发布2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(4),更多2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(4)相关信息请访问英语翻译资格考试网。

奥林匹克运动的生命力和非凡魅力在于在奥林匹克运动中居核心地位的奥林匹克精神。体育的目的在于追求人类身心全面发展,并在此基础上促进社会的 发展和进步。现代奥林匹克运动的创始人顾拜旦(Pieere de Coubertin)认为体育是全人类的一项伟大事业。他将奥林匹克运动的目标设定为促进不同国家、不同文化之间的相互理解,从而促进和维护世界和平,推进人类文明。这一理想使奥林匹克运动得以经百年而不衰。作为全世界奥林匹克大家庭成员的一个盛大聚会,奥林匹克运动已经成为促进世界和平、进步与发展的一只重要社会力量。

  参考答案:

  The vitality and special appeal of the Olympic Games lie in the Olympic spirit, which is the soul of the soul of the Games. The goal of sports is to pursue comprehensive physical and mental development and, on the basis of this, to accelerate social progress. Pierre de Coubertin, founder of the modern Olympiad, considered sports a great undertaking of humanity. The goal of the Olympic Movement defined by him is to promote undertaking among different countries and cultures, maintain world peace and advance human civilization. This ideal has enabled the Olympic Games to thrive for more than a century. The Olympic Games have been a grand gathering of members of the Olympic family throughout the world, and the Olympic Movement has become a major social force to promote world peace, progress and development.

上一篇      下一篇
翻译考试相关推荐 更多>>
2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(1) 2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(2) 2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(3) 2019年英语翻译资格考试初级笔译试题及答案(1) 2019年英语翻译资格考试中级笔译试题及答案(5) 2019年英语翻译资格考试初级笔译试题及答案(2) 2019年英语翻译资格考试初级笔译试题及答案(3) 2019年英语翻译资格考试初级笔译试题及答案(4)
翻译考试热点专题 更多>>
热点问答
国家公务员考试年龄限制是多少 公务员国考和省考考试内容有什么区别 函授大专学历能不能考公务员 国家公务员考试考点能自己选择吗 新闻学专业能报考2022年公务员考试吗 什么是联合培养研究生 什么是破格录取研究生 什么人不适合读研 研究生报名户口所在地填什么 研究生结业和毕业有什么区别
网站首页 网站地图 返回顶部
考必过移动版 https://m.kaobiguo.net