2011年全国高校俄语专业八级水平测试试卷

时间:2020-01-09 06:20:55 来源:

【摘要】 关注俄语考试历年真题可以更好地掌握考试出题动向,明确知识点的考查方式。考必过为大家精心整理了2011年全国高校俄语专业八级水平测试试卷,希望能够帮助即将参加俄语考试的考生们顺利达成考试目标。2011年全国高校俄语专业八级水平测试试卷的详细内容如下:

ЧТЕНИЕПрочитайте тексты и задания. Выберите правильный вариант и отметьте соответствующую букву на матрице.

Текст 1На сегодняшний день техника дошла до такой стадии, когда человек, находясь на одном конце земного шара, свободно может общаться с человеком, который находится на противоположном краю планеты. И не только с помощью телефона. Ни для кого не секрет, что существуют SМS-текнологии, различные компьютерные системы, так называемые чаты, при помощи которых очень удобно передавать свои мысли на расстоянии. Сообщение доходит до адресата мгновенно и для этого не нужны особые усилия или умения. Все очень просто: открыл «окно»; написал сообщение, отправил. Более того, чаты помогают заводить новые интересные знакомства, новых друзей. Все, казалось бы, неплохо, если бы не определенные проблемы.Новейшие технологии развивают в человеке, помимо всего прочего, лень, пассивность, и, что самое главное, безграмотность. С появлением различных «систем электронного общения» грамотность письма значительно снизилась, особенно среди молодежи. Ведь именно молодое поколение чаще всего пользуется услугами чатов.Искажение слов, отсутствие знаков препинания, система «как слышим, так и пишем» приводят к общей безграмотности. Такое написание становится привычным, и уже сложно переучиться на правильный вариант. Например, вместо того, чтобы написать «Что нам задали по литературе?» пишут «Че нам дали па литре?» Естественно, что в нормальной, грамотной речи это недопустима?Многие согласны что такие ередства общения приводят к резкому снижению грамотности. Тем не менее, никто не собирается отказываться от «чатового» общения. Наоборот, в последнее время это стало очень популярно и модно. «Да конечно, я заметил, что моя грамотность стала хуже, но это не значит, что я перестану «чатиться». Очень часто бывает лень выходить на улицу, да и погода иногда подводит, а общаться с друзьями хочется! Вот тут и приходит на помощь IСQ. Кроме того, очень хорошо развивается зрительная память, и уже быстро начинаешь набирать буквы на клавиатуре! Так что чаты приносят не только вред, но и пользу»; — рассказал один любитель «чатиться».Конечно, глупо думать, что современная молодежь перестанет общаться припомощи SМS или чатов из-за того, что снижается грамотность. Но, по крайней мере, ограничить употребление слов-паразит и соблюдать знаки препинания вполне реально. Бесспорно, это сделать очень сложно, потому что привыкаешь говорить так, а надо совсем по-другому. Переучиться всегда гораздо сложнее, чем выучиться. Хотелось бы верить в то, что такие системы общения будут минимально влиять на уровень грамотности людей.

16. Что автор считает главным негативным поледствием использования чатов?А) С их появлением люди стали меньще общаться.В) Они приводят к снижению общей грамотности.С) Они приводят к снижению зрительной цамяти.D) С их появлением люди чаще выходят на улицу.17. Почему чаты в последнее время получают быстрое распространение?А) Потому что они учат печатать на кяавиатуре.В) Потому что они развивают зрительную память.С) Потому что они облегчают общение на растоянии.D) Потому что они способствуют повышению общей грамотности.18. Что советует автор в отнощении чатов?А) Отказаться от этого вида общения.В) Как можно больше общаться через чаты.С) Ограничивать использование молодежью чатов.D) Соблюдать языковые правила при использовании чатов.

Текст 2Иностранцы, приезжавшие в Москву в советский период, обычно описывали ее как огромный мрачный город с минимальным уровнем сервиса, неприязненным о6служивающим персоналом, вездесущим КГБ и отсутствием тех развлечений, к которым они привыкли у себя на родине.С началом рыночных реформ, когда главным стало получение прибыли, предприятия сервиса были вынуждены пересмотреть вечный принцип советских продавщиц: «я одна, а вас много». Уровень сервиса начал расти, хотя не сразу и не быстро. Но в настоящий момент многим европейцам больше нравится сервис в Москве, где персонал знает, что клиент всегда прав (тем более иностранный), чем у себя на родине, где работники защищены от увольнения мощными профсоюзами и огромными судебными исками. Нынешнее положение иностранцев в Москвелучше всего иллюстрирует опрос «Жизнь Москвы глазами иностранцев».Большинство живущих в Москве иностранцев считают, что российскую столицу даже близко нельзя сравнивать с другими европейскими и американскими городами-гигантами. Но это вовсе не значит, что она отличается от них в худшую сторону. С точки зрения иностранцев, гордиться мы должны прежде всего памятниками русской старины. Восхищение гостей вызывает также изобилие архитектурных шедевров модерна, ширина главных московских улиц, зелень парков и бульваров.Как ни странно, по мнению большинства опрошенных иностранцев, в столице очень хорошая экология. В Москве им легче дышится, даже несмотря на загазованность, ядовитые выхлопы промышленных предприятий и старых автомашин. В московских магазинах вполне приемлемое качество товаров и сервиса, транспорт функционирует неплохо, а население, скорее дружелюбно, хоть и мало владеет иностранными языками.Московские музеи также пользуются большой популярностью — иностранцы предпочитают Музей изобразительных искусств, Третьяковскую галерею, Оружейную палату, Музей истории Москвы и другие. Среди объектов, часто посещаемых иностранцами, музеи-квартиры Чехова, Маяковского, Пушкина, Достоевского. Популярны музеи усадьбы.Еще иностранцам очень нравится ходить в московские театры. Лидирует, разумеется, Большой, за ним следует «Геликон-опера», Новая опера и Театр оперетты, а из драматических — Малый театр, Таганка, «Сатирикон» и Ленком. Вообще, говоря о досуге, иностранцы называют полный набор традиционных русских брендов. Среди них Достоевский, Чайковский, Станиславский, Тарковский, матрешки, водка и блины. После театров любимое времяпрепровождение иностранцев в Москве — слушать джаз и рок в клубе.Правда, до клубов иностранцам не всегда удается доехать. Дело не только в том, чтобы найти дорогу, ведь в Москве почти нет указателей с латинской транскрипцией названий улиц. Иностранцы жалуются на качество бензина, от которого часто ломаются их привередливые машины, и все как один критикуют дорожную полицию: «Они готовы брать деньги всегда и за все, очень любят проверять документы и при этом ведуд себя возмутительно». Помимо этого есть и другие претензии. Пожалуй, главная из них — цена проживания в столичных гостиницах: стоимость номера не всегда соответствует качеству обслуживания, хозяева частных квартир слишком задирают арендную, как только слышат иностранный акцент. Зато безопасность как в гостиницах, так и в квартирахоценивается очень хорошо. Уровень цен в магазинах оценивается как средний.В целом гости в Москве чувствуют себя уютно — даже несмотря на грязь во дворах, сломанные лифты и явный недостаток общественных уборных.

19. Как нужно понять фразу «я одна, а вас много» во втором абзаце текста?А) Не могу обслуживать всех сразу.В) Вы мне мешаете работать.С) Вас много и очередь идет быстро.D) Я рада, что у нас много покупателей.20. Чем, по мнению иностранцев, может гордиться Москва в первую очередь?A) Экологией.B) Гостеприимством.C) Музеями и театрами.D) Историческими памятниками.21. Что не нравится иностранцами в Москве?А) Экология, клубы, транспорт.В) Автомашины, качество товаров, сервис.C) Дорожная полиция, качество бензина, цена проживания.D) Дороги, безопасность в гостиницах, качество обслуживания.

Текст 3Многочисленные объявления — «куплю», «продаю», «сниму», «меняю», «предлагаю» —облегчают нашу жизнь, помогая найти человека, который нужен именно для данного дела.Для того чтобы люди нашли друг друга,существует специальная мощная индустрия. Имя ее — реклама. Результаты этой работы можно услышать по радио,увидеть по телевизору, прочитать в газетах и журналах, на специальных стендах и электронных табло, в троллейбусах и метро. Для рекламных объявлений выбирают самые оживленные и видные места на площадях и улицах.Время выбирают такое, когда наибольшее число людей слушает радио или смотрит телевизор. В рекламе прежде всего нуждается все новое, о чем люди не информированы. Едва ли стоит рекламировать рынок, где еще ваша бабушка покупала мясо и молоко.В СССР традиционно мало времени уделялось рекламе. Нельзя сказать, что ее вообще не было. Не было на телевидении и на радио, но на улицах можно было прочитать такие объявления: «Храните деньги в сберегательной кассе – это надежно, выгодно и удобно», «Летайте самолетами Аэрофлота» и т. д. Профессиональный бизнесмен скажет, что это не реклама. Зачем объявлять об услугах, которые предоставляет для частных лиц только один – государственный –банк? Зачем убеждать людей пользоваться услугами Аэрофлота, если других видов воздушных сообщений нет? В последнее время в связи с развитием предпринимательства положение изменилось. Реклама прочно обосновалась на радио и телевидении. Подавляющее большинство рекламных материалов – это сообщение о новых СП, товарных биржах, аукционах, предлагающих свои товары и услуги.Составить текст рекламного объявления для газеты или журнала, подготовить рекламный видеоклип для телевидения – дело весьма непростое. Особенно трудно, когда приходится писать на неродном языке. Ведь требуется найти такую форму рекламного объявления, которая привлекала бы людей и вызывала у них положительные эмоции. А для этого надо найти необходимые слова.Надо сказать, что русские, особенно люди старшего возраста, относятся к рекламе довольно недоверчиво. Распространено мнение, что хороший товар в рекламе не нуждается. Поэтому русские легко поверят частной рекомендации, которую получат от друзей или родственников, но засомневаются, прочитав рекламное объявление.Современные специалисты по рекламе хорошо знают, что мало просто информировать потребителя о товарах и услугах. Необходимо убедить покупателя и клиента в том, что этот товар или эта услуга ему совершенно необходимы. Русские, как и люди других национальностей, очень ценят в вещах прочность и надежность при эксплуатации, любят разнообразные уступки, льготы и скидки. Поэтому очень убедительными будут рекламные лозунги такого типа: «Часы нашего завода носит сам президент», «Наш мотоцикл специально предназначен для бездорожья», «Две ручки стоят на 10% дешевле, чем одна+одна».

22. Что прежде всего стоит рекламировать в СМИ и на улицах?А) То, о чем люди пока ещё плохо знают.В) То, к чему уже давно привыкли люди в своей жизни.С) То, что может вызвать положительные эмоции у покупателя.D) То, что нравится производителям и рекламодателям.23. На чем основано сомнение специалистов о существовании рекламы в СССР?А) Настоящая реклама только в газете и на телевидении.В) Реклама имеет свою специфическую форму.С) Без конкуренции не может быть рекламы.D) Рекламу должны даватъ только госучреждения.24. На что обращают особое внимание клиенты при восприятии рекламы?A) На внешний вид товара.В) На качесгво и цену товара.С) На форму рекламы.D) На репутацию рекламодателя.

Текст 4Всю эту неделю наша планета находится во власти сильных магнитных бурь, вызванных вспышками на солнце. По прогнозам российской службы космической погоды пик космического тайфуна стихнет только к выходным.Говорят, что такие сильные бури случаются не чаще, чем раз в десять лет. Но людям, страдающим сердечно-сосудистыми заболеваниями, а также забалеваниями органов дыхания, от этого не легче. О влияниях магнитных бурь на здоровье известно давно. Столь же давно существуют рекомендации по поводу того, как вести себя в эти дни людям с ослабленным здоровьем. Однако механизм воздействия магнитных бурь на человека до сих пор вызывает споры. И есть разные мнении о том, каким образом правильнее всего реагировать на это явление.Во время магнитных бурь в первую очередь следует успокоиться, как советовал профессор Преображенский, не читайте перед завтраком газет, поменьше смотрите телевизор. Вполне возможно, что после применения этих методов вам уже не понадобятся сердечные лекарства.Магнитные бури бывают также и искусственные. Два года назад петербургские ученые пришли к выводу, что работники питерского метрополитена и его пассажиры подвергаются вредному воздействию электромагнитных полей сверхнизкой частоты, в сотни раз превосходящих большие геомагнитные бури. Из-за этого у машинистов поездов метро и мощных железнодорожных электровозов наблюдается высокий процент болезни сердца. Да и у пассажиров бывают случаи внезапных сердечных приступов. В результате обнаружилось, что наиболее сильные электрополя обрабатывают людей в кабине машиниста, в пассажирском салоне и у края платформы, где в основном располагаются пассажиры в ожидании поезда. По мнению специалистов, магнитные поля в метро носят импульсивный характер. Они возникают, когда поезда трогаются с места, резко набирая скорость, и когда резко тормозят. Таким образом, люди получают периодически кратковременные магнитные удары по организму с частотой 7-9 герц. По данным физиологов человеческий организм чувствителен к действию таких полей. Это далеко не единственный случай искусственной магнитной бури. О последствиях многих из них мы узнаем только через несколько десятков лет. Но в наши дни паниковать из-за какой-то вспышки на солнце стоит разве лишь человеку, который не ездит в метро, не пользуется мобильным телефоном, не работает на компьютере, и т. д.

25. Какой прогноз сделала российская служба космической погоды?А) Магнитные бури пройдут к выходным дням.В) Космический тайфун достигнет к выходным дням.С) На днях произойдут вспышки на солнце.D) На днях произойдут магнитные бури.26. Когда пассажиры метро подвергаются сильнейшему воздействию магнитных полей?А) Когда поезд стоит на станции.В) Когда вагон переполнен людьми.С) При резком изменении скорости поезда.D) При равномерном движении поезда.27. Какой вывод делает автор?А) Магнитные бури не оказывают влияния на здоровье людей.В) Надо поменьше пользоваться мобильным телефоном.С) Надо поменьше ездить на метро и электропоездах.D) Не стоит слишком переживать из-за вспышки на солнце.

Текст 5Работа на износ и диагноз «офисный синдром (综合征)» стали главными чертами российских «белых воротничков». Каждый менеджер среднего звена знает анекдот про свое «профессиональное» заболевание: «У меня хроническая офисная болезнь: до обеда всегда хочется есть, после обеда спать и такое чувство, что мало платят!» Однако в том, что в «офисных» болезнях нет ничего смешного, молодой Сергей Мамонтов убедился на собственном опыте. Первой, впрочем, заметила неладное жена Елена.– Он целыми ночами не спит, а ходит по квартире в полусне и что-то бормочет, – пожаловалась она знакомому психотерапевту. И не понять, что именно!Психотерапевт осмотрел Сергея, но ничего не обнаружил. Да и сам молодой человек стоял на своем: «Я абсолютно здоров!» А через две недели Сергея увезла «скорая».Утром он стал собираться на работу, и вдруг на него что-то нашло, – рассказывает Лена. – Закрылся в ванной, стал кричать, что никогда отсюда не выйдет, что скорее покончит жизнь самоубийством, чем пойдет на работу… Я жутко перепугалась и вызвала врачей.Однако доктора поведению молодого сотрудника кредитного отдела банка не особенно удивились. Диагноз «офисный синдром» стал настоящей визитной карточкой поколения «молодых обеспеченных россиян» – части того самого среднего класса, который, по идее, является основой любого общества.По данным Минздрава и Госкомстата, за последние 10 лет число россиян, страдающих психическими расстройствами, увеличилось на 800 тысяч человек. Теперь их более 4 миллионов.Российские врачи только начинают изучать офисное пространство. Хотя в свое время советская наука о гигиене труда стала пионером в борьбе с различными профессиональными заболеваниями. Именно в НИИ гигиены труда и профзаболеваний АМН СССР впервые в мире были введены нормы обязательных медосмотров, разработаны санитарные правила офисных помещений. Правда, тогда упор в гигиене труда делали на тяжелую физическую работу в промыпшенности, а не на работников умственного труда. Практически единственное, что для работников умственного труда разработали медики, –. обязательная пятиминутка гимнастики.Нынешняя отечественная медицина уже практически признала новое «офисное» заболевание – синдром хронической усталости (СХУ). Симптомы знакомы почти каждому человеку – мышцы ломит, слабость, сложно собраться с мыслями, голова гудит... Причем эта усталость наваливается на человека не после рабочего дня, а в самом его начале.Наши врачи пока еще не представляют, как лечить СХУ, а поэтому уничтожают ее по частям, симптоматически: вирусы – антивирусными средствами, депрессию – антидепрессантами, а бессонницу – снотворным. Ещёпрописывают витамины, бег по утрам и здоровый образ жизни вообще. Но беда в том, что многие менеджеры не испытывают к здоровому образу жизни никакого интереса.28. В какой сфере работает Сергей Мамонтов?А) В сфере образования.В) В сфере финансов.С) В сфере физкультуры.D) В сфере здравоохранения.29. Чем пренебрегала советская наука по гигиене труда?А) Состоянием здоровья работников умственного труда. В) Состоянием здоровья работников физического труда.С) Изучением офисного пространства.D) Санитарными правилами офисных помещений.30. Какой из способов избавления от болезни не получил должного внимания офисных сотрудников?А) Постоянно принимать лекарства.В) Вести здоровый образ жизни.С) Уничтожать его по частям.D) Обращаться к психотерапевту.

以上就是2011年全国高校俄语专业八级水平测试试卷的详细内容,生命需要保持一种激情,希望能够帮助即将参加俄语考试的考生们顺利达成考试目标,加油。更多资讯关注考必过网站,最新消息小编会第一时间发布!

上一篇      下一篇
俄语考试相关推荐 更多>>
俄语考试热点专题 更多>>
热点问答
国家公务员考试年龄限制是多少 公务员国考和省考考试内容有什么区别 函授大专学历能不能考公务员 国家公务员考试考点能自己选择吗 新闻学专业能报考2022年公务员考试吗 什么是联合培养研究生 什么是破格录取研究生 什么人不适合读研 研究生报名户口所在地填什么 研究生结业和毕业有什么区别
网站首页 网站地图 返回顶部
考必过移动版 https://m.kaobiguo.net