2021年英语四级精选翻译练习:香港

时间:2021-03-31 17:27:18 来源:网络

【摘要】 香港是仅次于纽约和伦敦的全球第三大金融中心。考必过小编为大家整理了关于“2021年英语四级精选翻译练习:香港”的信息,下面我们就一起来看下“2021年英语四级精选翻译练习:香港”的内容吧!

2021年英语四级精选翻译练习:香港

香港是仅次于纽约和伦敦的全球第三大金融中心。香港实行“一国两制 (one country, two systems) ”,以良好的治安、自由的经济体系及完善的法治闻名于世。香港是全球最安全、富裕、繁荣及人均寿命最长的地区之一。香港是世界上重要的经济、金融中心和航运枢纽,有“东方之珠”的美誉。同时,香港还是全球最受欢迎的旅游胜地之一,很多景点都深受旅客欢迎。

参考翻译:

Hong Kong

Hong Kong is the third largest financial center in theworld next only to New York and London. Hong Kongfollows the policy of “one country, two systems”. It isworld-renowned for its favorable public order, freeeconomic system and a sound legal framework.Hong Kong is one of the safest, the most wealthy and prosperous regions in the world wherepeople enjoy the longest average life span. As an important economic and financial center andshipping hub in the world, Hong Kong has the good reputation of “Pearl of the Orient”.Besides, Hong Kong is one of the most popular tourist resorts in the world. Many spots aredeeply loved by the tourists.

1.良好的治安、自由的经济体系及完善的法治:可译为favorable public order, free economic system anda sound legal framework,其中“治安”译为publicorder, “经济体系”译为economic system, “完善的法治”用asound legal framework 表达即可。

2.航运枢纽:翻译为shipping hub, “航运”用shipping一词即可,hub意为“枢纽”。

3.旅游胜地:可译为tourist attraction或者tourist resort。

以上就是考必过小编为大家整理的关于“2021年英语四级精选翻译练习:香港”的相关信息,快转发给你身边的小伙伴一起来练习吧~想了解更多考试最新资讯可以关注考必过。

上一篇      下一篇
英语四级相关推荐 更多>>
英语四级热点专题 更多>>
热点问答
国家公务员考试年龄限制是多少 公务员国考和省考考试内容有什么区别 函授大专学历能不能考公务员 国家公务员考试考点能自己选择吗 新闻学专业能报考2022年公务员考试吗 什么是联合培养研究生 什么是破格录取研究生 什么人不适合读研 研究生报名户口所在地填什么 研究生结业和毕业有什么区别
网站首页 网站地图 返回顶部
考必过移动版 https://m.kaobiguo.net