2010年11月6日上午上海高级口译口语真题-中华考试网

时间:2020-01-08 13:58:50 来源:

【摘要】 即将参加翻译考试的考生们,考试即将到来,你们的备考工作进行得如何了?考必过为大家精心整理了2010年11月6日上午上海高级口译口语真题-中华考试网,希望能够帮助大家通过翻译考试。那么,同学们一起快来做题吧!关于2010年11月6日上午上海高级口译口语真题-中华考试网的具体内容如下:

  高级口译题:

  口语:沿海地区和内陆在发展的差异 Gap between coastal region and innland

  a.请举例说明东部/沿海发展优势

  b.请举例说明西部/内陆落后情况

  c.解决差异的对策口译

  Chinse to English

  1.大会发言,未来发展,关键句“走得多远取决于我们的梦想”.(难度指数较低)

  2.潘基文秘书长在诺贝尔和平奖评价/致辞/感谢.(难度指数较高,需要有背景知识)

  English to Chinse

  1.中国创造灿烂文明/反对侵略(教程篇章) 我在高口口试强化班上最后一天复习过的文章!势如破竹

  “近代中国经历了一段积贫积弱、任人宰割的历史。落后就要挨打,这是中国人民从屡遭外来侵略的悲惨经历中得出的刻骨铭心的教训。一个国家只有首先自强,才能在世界上自立。一百多年来,中国人民为实现中华民族伟大复兴的目标进行了不懈努力。

  “中华人民共和国成立后,中国人民自力更生、改革开放、与时俱进,在社会主义建设中取得了举世瞩目的伟大成就。当前,中国人民坚定不移地抓住发展这个第一要务,正满怀信心地为全面建设小康社会、实现现代化而团结奋斗。”

  2.东盟和中国发展 (ASEAN)

以上就是考必过为大家整理的2010年11月6日上午上海高级口译口语真题-中华考试网的具体内容。所谓未来,其实只是过去的堆砌,堆砌昨天便有了今天,堆砌今天便有了明天,堆砌明天便是未来。最后,考必过预祝大家在未来的翻译考试中能够取得优异的成绩!

上一篇      下一篇
翻译考试相关推荐 更多>>
翻译考试热点专题 更多>>
热点问答
考必过移动版 https://m.kaobiguo.net