【摘要】 翻脸的英文:fall out; turn hostile参考例句:Paul and Charles are fighting over Mary over who is to marry Mary
翻脸的英文:
fall out; turn hostile
- Paul and Charles are fighting over Mary / over who is to marry Mary.
保罗和查尔斯在为争娶玛丽而翻脸。 - A kid I used to be friends with turned against me after being told that I'd been insulting him.
曾和我很要好的一个小孩听人说我一直在辱骂他以后就和我翻脸了。 - If they break this sacred rule, you must turn upon them with the Wrath of Hell.
如果他们违反了这神圣的规定,就和他们翻脸吧。 - He was torn between shifting the blame to his subordinates and avoiding so antagonizing them that they would turn on him
他感到十分矛盾,既想诿过于下属,又要避免得罪他们,否则,他们会翻脸攻击他。
v. 落下;倒塌;摔倒;下降;减弱;阵亡
n. 摔倒;下降;秋天;垮台;陷落;瀑布
adj. 秋天的
- Sleet is falling.
天上下起了冰雹。 - fall into disfavour
失宠失众望 - We observed the barometer fall. [The barometer was observed to fall.]
我们看见晴雨表下降。
adv. 出外;在外;离岸;出现;问世;大声地;完全;用完;不流行
adj. 外侧的;偏僻的
prep. 通过…而出;沿着…而去
n. 借口,托辞
pref. 外,超过,出,向外
- be out for the count
拳击者被击倒后经裁判数到十秒还站不起来|被判失败|打输|被打败 - Out of the Blue
从天上掉下来 - Out of power, he is out of favour.
当他失去权力之后,他也就不再受人欢迎。
v. 使旋转;翻过来;转弯;转向;转变
n. 旋转;翻转;转弯;变化
- Not turn away from the old, but turn toward the new.
不是背弃旧的,而是朝向新的。 - As it turned out, the advice was bad.
事实证明,这个主意极不高明。 - I'll take you at the turn.
你转身时我再来对付你。