【摘要】 脱颖而出的英文:[Literal Meaning]quickly the point of an awl aux stick outthe point of an awl sticking out through
脱颖而出的英文:
[Literal Meaning]
quickly/the point of an awl/aux./stick out
the point of an awl sticking out through a bag
[解释]
颖:尖儿。比喻有本领的人终会显露出来。
[Explanation]
to show one's talent quickly
[例子]
经过激烈的比赛,来自山村的一个歌手脱颖而出,夺得了冠军。
[Example]
After a fierce competition, a singer from the village emerged and won the champion.
[英文等价词]
talent showing itself
- Take the cake
脱颖而出 - A dark horse candidate came from behind to win the elections.
”那位候选员在此次选举中,脱颖而出,意外当选。“ - A good man cannot be kept down as an awl point is bound to stick out of pocket
脱颖而出 - I stand out in a group interview.
我在集体面试中脱颖而出。 - Her emergence as a well-known artist
她脱颖而出成为著名艺术家. - The very texture of his prose distinguishes him from other writers.
他独特的散文风韵使他脱颖而出。 - They thought they saw the emergence of a Fortress Europe.
他们认为他们看到了一个欧洲堡垒脱颖而出。 - Many airlines are good. That’s why we constantly improve our service to you.
航空公司家家都不错:所以我们不断改进服务以求脱颖而出。 - Second, we must create an environment that enables the brightest people to come to the fore.
第二,要创造一种环境,使拔尖人才能够脱颖而出。 - As coalition forces advance, civilian Iraqi leaders will emerge who can be part of such an Interim Authority.
在联盟军队向前推进之时,伊拉克文职领导人将逐步脱颖而出,成为这一临时行政机构的成员。